The Calligraphic Poems of Isidora MondXKii II

Dan Ivec will wear the mask of Aaron Octavio MondXKii in order to discuss at length the calligraphic poetry of his cousin, Isidora MondXKii II. Her work exists in a basically dead language which was read and spoken in certain, vast cities on the moon. Primary sources – original manuscripts and photographs – will definitely be discussed.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.